沙汰。
新年のご挨拶を書こうとすると
「ご無沙汰してます」なんて言ってみたりするのだけど
「沙汰」ってなんだ?(小首をかしげる)
ざっと「判定・選別して、その結果を知らせる」って事かな?
ご無沙汰→沙汰=便り=結果を知らせる って感じか?うーん。
ちなみに独語だと「Befehl」「Mitteilung」とか載ってたけど
確かに1つにまとめようのない言葉だよねぇ。うー。
それにしても「fehl」(副詞)って「的外れ」って意味があるんだね、知らなかった。
でも確かに fehlen は「欠けている」、Fehler は「間違い」で納得だけど
ここに Be の前綴りをつけると、どうして命令になるんだ?
…と思いつつ、語源辞典を調べると
Befehl 、 befehlen は、中高ドイツ語bevelhen(übergeben)から来てて
別に fehl の綴りは入ってないらしい。なるほど!
一方、fehlen は、中高ドイツ語velen がもとで、
中世フランス語fa[il]lir(verfehlen)から来ているそうな。
あれれ、こっちも中高ドイツ語には fehl の綴りは入ってないな(^^;
でもまぁ、とにかく、全くの別物なのね。