frei

旧「anney's room」からブログ「frei」だけ引っ越し&残しました

沙汰。

新年のご挨拶を書こうとすると

「ご無沙汰してます」なんて言ってみたりするのだけど

「沙汰」ってなんだ?(小首をかしげる)

調べてみた

ざっと「判定・選別して、その結果を知らせる」って事かな?

ご無沙汰→沙汰=便り=結果を知らせる って感じか?うーん。

ちなみに独語だと「Befehl」「Mitteilung」とか載ってたけど

確かに1つにまとめようのない言葉だよねぇ。うー。

それにしても「fehl」(副詞)って「的外れ」って意味があるんだね、知らなかった。

でも確かに fehlen は「欠けている」、Fehler は「間違い」で納得だけど

ここに Be の前綴りをつけると、どうして命令になるんだ?

…と思いつつ、語源辞典を調べると

Befehl 、 befehlen は、中高ドイツ語bevelhen(übergeben)から来てて

別に fehl の綴りは入ってないらしい。なるほど!

一方、fehlen は、中高ドイツ語velen がもとで、

中世フランス語fa[il]lir(verfehlen)から来ているそうな。

あれれ、こっちも中高ドイツ語には fehl の綴りは入ってないな(^^;

でもまぁ、とにかく、全くの別物なのね。